‏إظهار الرسائل ذات التسميات مقالات كسرة. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات مقالات كسرة. إظهار كافة الرسائل

الأربعاء، 27 أغسطس 2014

ثِقل كونديرا.. وخفة موراكامي التي لا تُحتمل


ثِقل كونديرا.. وخفة موراكامي التي لا تُحتمل


محمد المصري .
مقتبس عن موقع كسرة .


في أحد مقاطع رواية «ميلان كونديرا» الشهيرة «كائن لا تُحتمل خفته» يحلم «توماس»، بطل الرواية، بأقرب تصوّراته عن الجنة، كان يجلس مع امرأة، «تشع هدوءاً وحركة يدها ناعمة»، ويصف بأنه «طوال حياته افتقد هذا الهدوء الأنثوي بالذات»، وحين استيقظ، ظلَّ يتصور بأنه يعيش في عالمٍ مثالي مع امرأة حلمه، وأنه سعيدٌ، ولكن، في حلمِ يقظته هذا، وفي لحظةٍ مثالية منه، يتخيَّل «تيريزا»، حبيبة حياته الأرضية، تَمُرّ من أمام الشباك، وتنظر إليه مع امرأته، وعندئذٍ سيشعر بألمها في قلبه، و«سيغور في روحها».
تخيَّل «توماس» نفسه وهو يقفز، ويذهب إليها، وتخبره، بحركةٍ عصبية يكرهها، وبمرارةٍ تملأ فمها، بأن عليه أن يبقى حيث يشعر بالسعادة، وهو يُدرك، في تلك اللحظة بالذات، داخل حلم اليقظة وخارجه، أنه مُستعد لأن يترك بيت سعادته والجنة التي يعيش فيها مع امرأة حلمه «في سبيلِ الرحيل مع تيريزا، هذه المرأة المولودة من ست صدف مُضحكة».
في قراءةٍ جديدة للرواية، بدا لي أن جانباً كبيراً مما يَشغل «كونديرا» فيها هو «ماهيَّة الحُب»، لحظة التكوُّن، دوافع الاستمرار، علاقته بكل المُحيطات المُجْهِدَة، وموازين الخفَّة والثّقل التي تحكمنا داخله، يتنقل «كونديرا» بين شخصيات الرواية كافة، وبالتحديد في علاقة «توماس وتيريزا»، يحاول دائماً استكشاف تلك النقاط التي «تَخْلِق» شعور الحُب، كخليطٍ مُضطرب من مشاعر عِدَّة.
حُلم «توماس» يبدو جوهرياً في هذا السياق، يأتي في مراحل متأخرة من الرواية، بعد ست صُدَف مُتقنة الصّنع جعلتهما يلتقيان، بعد سَفرها إليه من بلدتها إلى بلدته، وشعوره بأنها «طفلٌ مُلقى إليه في سلةٍ بالنهر، لا يُمكن أن يفلته»، في مُقابل شعورها بأنه «صوت يُنادي روحها المذعورة». سَبع سنوات مَعاً، خيانات توماس، هَشاشة تيريزا، الصورة الفاتنة لمزيجِ القوة والضعف والتوحُّد في علاقتهما، هَرب ثم عودة ثم استقرار ريفي هادئ، ويَحْلم «توماس» وقتها بهذا الحلم، لحظة إدراك مثالية أن حُب «تيريزا» هو «ما ليس منه بُد»، كما في نَغمة «بيتهوفن»، «حُب تيريزا الجَميل والمُتعب» كما يصفه في مرحلةٍ مُبكرة.
ويبدو لي، وأكرر الكلمة للتأكيد على الذاتية الشديدة للرؤية، وأنها مُحَمَّلة بسياقات الاستقبال الفرديّة لكلماتِ «كونديرا» وعلاقات أبطاله، ولذلك «يبدو لي» أن تعريف الرجل، أو أقرب ما وَصَل إليه، ينطوي على حتمية جملة «ما لَيس منه بُد». الحُب هُنا لَيس السعادة، لَيس الجنَّة، ليس «امرأة حُلم»، ليس حياة مثالية، الحُب هو «تيريزا»، بكل مخاوفها وقلقها والتنازلات الذاهبة والآتية بينهما، ولا يتناول «كونديرا» ذلك بقدرٍ عالٍ من العاطفة، بقدر ما يربطه بشعورِ الحَتمية والصِلَة وعدم القدرة على الاستغناء.
كان من الممكن لتوماس تحديداً، وباعتباره الطرف الأقوى، أن يختار حياةً أفضل دون «تيريزا»، أن يستغني عن ذلك التعب والإرهاق الذي يرتبط بالحُب، ولكنه دوماً كان يبقى، حتى حين تركته وعادت إلى «براغ»، بدافعٍ من الخوف وأنه «يجدر بالضعيف أن يتعلم كيف يكون قوياً»، فقد ذهب «توماس» وراءها. ويظهر الأمر شبيهاً جداً بتعبير «الحب البريء» الذي يكتبه «كونديرا» في سياقِ حديثه عن علاقة «تيريزا» بكلبتها «كارنينا»، حين تذوب الفوارق بين الشخص الأقوى والشخص الأضعف. وأقول «شبيه» وليس «مُتماثل» لأن إنسانية الحُب لن تجعله مُجرداً بالكُليَّة، لا يوجد حُب غير مَشروط، حتى حب «توماس» لـ«تيريزا»، لكنه، تحديداً، هذا الشيء الذي يجعله يترك امرأة الحُلم والجنة من أجل أن يعود مع «تيريزا».
في سياقٍ ذاتيٍّ مُتصل، ولا شيء على الأغلب يصلح رابطاً إلا ذاتية التلقّي، كُنت أفكر في رواية «الغابة النرويجية»، للأديبِ الياباني هاروكي موراكامي، كنموذج مُقابل لعلاقة «توماس وتريزا» في «خفة الكائن التي لا تُحْتمل» ورؤية ميلان كونديرا للحُب.
المسافة الزمنية الفاصلة منذ آخر قراءة تجعل حضور التفاصيل أقل من رواية «كونديرا» التي أعدت قراءتها للتوّ، ولكن الصورة العامة حاضرة للغاية: هُناك «واتانابي» الذي يهرب من ماضٍ مُجْهِد إلى أرضٍ بعيدة، وهُناك «ناوكو» التي يُحبها كثيراً، ولكنها تَحمل ثقل الماضي كُله معها، ثم هُناك «ميدوري»، بالخفَّة، والاحتمالات المَفتوحة للمُستقبل.
أدب «موراكامي» كله ربما يتعلَّق بقدرة الناس على التعامل مع ماضيهم، والكيفية التي يترسَّخ فيها داخلهم، «الغابة النرويجية» هي أكثر رواياته ذاتية، وفيها وَصل بمعنى آخر للـحب، وهو المرتبط بـ«الخلاص».
«واتانابي» يُحب «ناوكو»، مثلما يُحب «توماس» «تيريزا»، ولكن المَسير في طريقها مُجهد جداً، وصَعب جداً، يَحمل الماضي كله كعثراتٍ مُتتالية، حتمية «ما ليس منه بُد» في رواية «كونديرا» تتحول لشيء مُختلف في عمل «موراكامي» الأكثر ذاتية وهو ضرورة «التخفُّف» من هذا الماضي، أن يترك وراءه صور «ناوكو» و«كيزوكي» والبَلْدَة القديمة، ويذهب لشيءٍ فاتنٍ جداً يجمعه بالفتاة «ميدوري».
أفكّر أن «ميدوري» في تلك الحالة هي «فتاة الحُلم»، ليست جنة بالضرورة ولكنها لا تَحمل ثِقل الماضي، وقُرب ختام الرواية.. ينحاز «موراكامي» تماماً، على لسانِ إحدى الشخصيات، بضرورة أن يترك «واتانابي» كل شيء وراء ظَهره ويُسائل الاحتمالات، الحُب هنا لا يكون حَتمياً، الحُب هو مُحاولة خلاص وتصالح مع الماضي وطَرْق للطُرُقِ الجديدة التي لَم تتفتت.
وبتعبيراتِ «كونديرا»، فإن «كائن لا تُحتمل خفته» تبدو منحازة إلى الثقل، «الحركة من السلبي نحو الإيجابي»، بما يحمل ذلك من إجهادٍ ومُخاطرة، وقبول للإجهاد والمُخاطرة، في المُقابل، فإن «موراكامي» أكثر مَيلاً للخفَّة، أقل رَغبة في مَلحمية الاستمرار خلاف طَبيعة الأمور، خياراته لشخوصه، وهي خيارات يبدو مُنحازاً لها جداً، تَميل للُّطْف والحركة الناعمة، «ميدوري» في مقابل «ناوكو»، مستقبل هادئ تنشأ فيه العاطفة بخفةٍ وبطئ.. أكثر من عاطفةٍ قوية تصطدم بعنفِ الماضي، التخفُّف من الحمل بدلاً من السَّيرِ به مع احتمالات عديدة للوقوعِ في المُنتصف.
من بعيد، يبدو حب «كونديرا » فاتناً أكثر، ولكن الشيء الخطير بشأنِ الأدب أو السينما –والفنون عامة- هو التلاعب في لاوعي الناس، لأن حُب «توماس وتريزا» يبدو جميلاً أكثر مما هو عليه فعلاً، ولأنك –مثلاً- لن تَشعر كقارئ بالألمِ الحاد تحت أظافرها أو استيقاظها في الكوابيسِ الليلية المُرعبة، ولن تتساءل بقدرِ توماس عن التنازلات التي قام بها، في حياته ومهنته وصورته عن نفسه، لأجلِ البقاء جوارها، تلك «حكاية»، مهما بلغت دقة الوَصف أو عُمقه.. فإن عَيشها شيء آخر.
في المُقابلِ فإن خيارات «واتانابي» أكثر أمناً وتعقلاً، ولكن التساؤل سيظل موجوداً في حياته دوماً: ألم يَكُن الطريق نحو «ناوكو» يستحق المُخاطرة؟
الحياة مكان صَعب للعَيش، «ولن يتسنى لنا المُحاولة مرة أخرى للتعرف على صواب خياراتنا»، لا شيء آخر يُمكن أن يُقال.

الثلاثاء، 19 أغسطس 2014

« ستيفن كينج » يقتحم عالم الجريمة برواية جديدة

يعتلي الكاتب الأميركي ستيفن كينج عرش أدب الرعب في العالم بلا منازع، ومع كل رواية جديدة يصدرها كينج يتوقع قراؤه في كل مكان أن تحتوى الرواية على المزيد من الإثارة من خلال أحداث ما وراء الطبيعة أو حكايات الأشباح، لكن في روايته الأخيرة والتي صدرت منذ أيام يكسر ستيفن كنج كل التوقعات ليفاجئ جمهوره بكتاب مثير لكنه يندرج فى إطار أدب الجريمة.
رواية ستيفن كينج التي حملت اسم Mr Mercedes مستر مرسيدس تبدأ من خلال حدث صادم حيث يقتحم مجهول يقود سيارة مرسيدس فاخرة معرضاً للتوظيف ويقتحم صفوف رواد المعرض بالسيارة مما يؤدى إلى مصرع ثمانية أشخاص وإصابة خمسة عشر آخرين ثم يفر قائد السيارة من المكان.
ينتقل كينج بعد ذلك للجانب الآخر حيث يعاني المحقق بيل هودجز من احباط وانزواء عن الحياة بعد فشله فى حل قضية جريمة قتل وأثناء وجوده في منزله يستقبل رسالة إلكترونية من مجهول يخبره بأنه ينوي القيام بعدد من التفجيرات الإرهابية ستسفر عن كوارث بشرية ومن هنا يبدأ المحقق بعملية البحث عن هذا الإرهابي وتنكشف الأحداث عن الاشتباه في قاتل متسلسل يدعى برادلي هارتسفيلد خبير الكمبيوتر السابق الذي يعاني من اضطراب نفسي يجعله يستمتع بقتل ضحاياه تحت عجلات سيارات المرسيدس الفاخرة.
رواية مستر مرسيدس رغم ابتعادها عن عالم الأشباح الذي يبدع فيه ستيفن كينج لكن كينج يجد أن الإثارة هذه المرة ستكون من خلال الصراع بين المجرم والشرطة، وكذلك طرق البحث الجنائي والمشاكل النفسية والصراعات التي يعاني منها المجرم.
المثير أن ستيفن كينج فاجأ جمهوره أيضاً بأن هذه الرواية هي الكتاب الأول من ثلاثية متكاملة ومن المقرر أن يصدر الجزء الثاني من هذه الثلاثية العام القادم تحت اسم Finders keepers.
mr_mercedes



مقتبس عن موقع كسرة . سها السمان . كل الحقوق محفوظة . 2014 



«الطّيبيّون» رواية ملحمية أسطورية.. يطالب الأثريون بمنعها

كتب أدهم العبودي روايته الرائعة «الطّيبيّون»، والتي تعد رواية ملحمية، أسطورية، معظمها يدور في ساحة الخيال، تدنو من التاريخ، ولا تكتب عنه، تتعامل مع الأسطورة الشعبية المعاصرة برؤية زمنية ذات أثر رجعي.
دارت الرواية في فلك الأقصريين الذين يسكنون منطقة الكرنك، في الزمن الآني، وتستلهم من تراث المدينة الفرعوني، وأساطيرها، وحواديتها المسكوت عنها، تمزج ذلك بالفانتازيا والخيال، والأبعاد المجتمعية التي تحدّد هوية الشخصيات، والأمراض التي تعاني منها النفوس، القديم منها والجديد.
images


تميزت هذه الرواية بأنها استطاعت مزج الجدلي بالمسلّم، مع وضع المدينة تحت مجهر الحياد، وصنع بانوراما متخيّلة عن كيفية حياة الفراعنة في تلك المدينة، ببذخ السلطة، وقمعها، وتجاهلها للرعية، ومدى استفحالها في الضغط على الشعب الذي يكدّ في البحث عن القوت، مع بث رموز إسقاطية على الأنظمة الحاكمة العربية، بما لها وما عليها، ومدى توحّش الفرعون بغية الوصول لأهدافه، وكيف تتآمر السلطة بعضها مع بعض، وبعضها ضد بعض، للحفاظ قدر الإمكان على المكتسبات التي تعود عليها من خير البلاد.
والرواية تعالج غفوة الضمير المجتمعي، الذي يغفل أحداثاً واضحة وضوح الشمس لأجل خرس قدري، فمن الظالم ومن المظلوم؟ من الحاكم ومن المحكوم؟ كيف للأسطورة أن تشكّل وجدان الناس؟ كيف للأسطورة أن تخرس أفواهاً؟ وكيف قامت الأسطورة من الأساس؟ ولأجل أيّ هدف؟ كلّها تساؤلات تطرحها الرواية، مع وضعها أمام القارئ دون تحيّز، وله أن يكتشف بنفسه، ويضع الإجابات التي تلائم معتقداته.
كما تناول أدهم العبودي في «الطّيبيّون» الشخصيات بمساوئها وحسناتها، فلا هذا جار على ذاك، ولا ذاك استنقص من هذا، متماشية مع مبدأ أنّ لكل امرئ عيب، وللجميع ميزة، لكن كيف يذلّل العيب في سبيل الميزة؟.
تغوص بنا الرواية في عالم السحر، وعالم التعاويذ المباركة، واحتفالات الشعب بـ«آمون»، وسخط الآلهة على الحكّام، وكيف كان يعيش الفراعنة؟ القصور والمباني، الجبّانات والحدائق، المعابد والمقتنيات، تعالج قصص الحبّ البائدة، والمعاصرة، والمحور الرئيس لها نقد المجتمع الضرير، الذي لا يقبل النقد أصلاً.
تدور أحداث الرواية في فترة الأسرة الحادية عشر من التاريخ الفرعوني، أي منذ أن نشبت الحرب ضدّ هيراكليوبوليس، بقيادة الفرعون «واح – عنخ – أنتف»، والتي ترجع أهميته في التاريخ إلى أنه قاد الحرب التي استمرت 200 عام لإعادة طيبة عاصمة لمصر من جديد.
لكن أدهم العبودي لعب على وتر نفسيات الأبطال وحياتهم الخاصة التي لا يمكن للتاريخ أن يقف عليها.
وجاء مقطع في الرواية يتناول أدق أسرار حياة الملك «واح – عنخ – أنتف»، ويظهره شاذاً جنسيًا…
«الرموز الدنيوية تحلّلها نشوة الجسد فتصبح هباءً لا يعكّر صفواً، ألوذ بجسدي ممّا تحفل به مجاهل الحكم لراحة النفس المرجوة، ذلك الجسد الذي ينفذ إلى ضمور، وهذا العبد الأخرس تخيّرته دون العبيد كلّهم ليطفئ اشتعال الشهوة المنغّص، يشاركني الفراش».
« تخيّرته أخرس لكي لا تكون لديّ حاجة للتشكّك، قضيت على ثلاثة أو أربعة قبله نتيجة ذاك التشكّك».
ويقول هذا الفرعون عن نفسه في الرواية: «لا يوجد نفر على الأرض قد ينكر ما وهبته لتلك البلاد، لقد ملأت مخازن الحبوب بالوفير من الشعير والغلال والقمح، شيّدت للرعية القصور والهياكل والمدن والقرى والمعابد ونقشت اسم “طيبة” في السماء إلى الأبد».
كتب أدهم العبودي هذه التفصيلة، حتى يستطيع أن يبنى عليها الحالة النفسية للشخصية.. وهي ليست محل افتراء من الكاتب.
استنكر العديد من الأثريين بالأقصر ما جاء في تلك الرواية، ما وصفوه بتشويه وتزوير للتاريخ الفرعونى والإساءة لأحد أهم ملوك الأسرة الحادية عشرة، مؤكدين أن الرواية بها بعض المغالطات غير المقبولة والتي تسيء للتاريخ الفرعونى… وهذا حق لهم لا يمكن لأحد الاعتراض عليه، لأننا نعيش زمن الديموقراطية.
فقد قدم أدهم العبودي رواية -كما قال الأثرييون- بها مغالطات تاريخية، والآن يجب علينا أن ننتظر من الأثريين الرد بمؤتمر صحفي أو ببحث تاريخي أو كتاب يعرض حقائق غفل عنها الكاتب.
ولكن ليس من المقبول، أن يُطالب الأثريون بسحب الرواية من السوق، ومنعها من التوزيع، فور صدورها.
ولقد جاء تعليق من أحد الخبراء الاثريين، الذي يرأس –للأسف- منصباً رفيعاً في وزارة الآثار، «أن مؤلف الرواية يصدر للعالم فكرة أن صناع الحضارة المصرية شواذ جنسياً، مما يعطي أثراً سلبياً على السياحة وعلى قيمة الحضارة المصرية القديمة بالنسبة للغرب، مطالباً بسحب هذه الرواية من المكتبات.
وبعد هذه التصريحات النارية، يقول إنه بصدد قراءة الرواية. أي أنه علم بالأمر ثم طالب بمنع الرواية لحين الانتهاء من القراءة.
وجاء رد الروائى ادهم العبودى على الاتهامات الموجهة للرواية من أثريى مصر أن الإبداع لا حجر عليه، وأن من يملك حجة ضد الرواية يقدمها، مشيراً إلى أن الأسرة الحادية عشرة أو ما يطلق عليها الأثريون فترة «الاناتفة» هي فترة مظلمة في التاريخ الفرعوني ولا يوجد لها توثيق كاف أو آثار باقية تؤكد أو تنفي صحة ما جاء في الرواية وأنها فترة تحتمل التأويل.
وقف الأثريون حاملين لواء المدافعين عن شرف وعرض الملك، والحضارة الفرعونية، نافين حالات أظهرها التاريخ الفرعوني في محل شك وجدال، لأنه ليس منا من يملك الحقيقة كاملة.
ونسوا أن الإعلان السابع والعشرين من كتاب الموتى المقدس عند الفراعنة، هو تأكيد أن المتوفي لم تكن له علاقات جنسية شاذة.
كما أن هناك حكاية لحورس وسيث على ورقة من البردى تكشف عن أن الإلهين كان لهما علاقة شاذة، غير لوحة لأخناتون وزوجته نفرتيتى يظهر فيها الملك في شكل مخنث تماماً، مما يرجح نوعاً من الجانب الخنثوى.
بعيداً عن كل هذه الأمور، فإن المثلية الجنسية في مصر القديمة غامضة، وتحتمل التأويل كما قال كاتب الرواية، ولكن لا يصح المطالبة بمنع الكتاب من الأسواق.
تقع رواية «الطيبيون» في 300 صفحة من القطع المتوسط صادرة عن دار الربيع العربي عام 2014.


مقتبس عن موقع كسرة .زياد ابراهيم . 2014